Jan. 29th, 2006
Как-то в описаниях я забываю про Адюшкин иврит.
Дома мы говорим только по-русски, но из сада иврит просачивается.
Когда Ади говорит на иврите какое-то слово, я говорю: "Это на иврите, а по-русски ..."
В итоге получается вот что
- Ади, что это нарисовано?
- Пеях (перах), а поюски титочек (а по-русски - цветочек).
Иногда бегает по квартире, что-то ищет: "Эйфо, эйфо. эйфо?" (где, где, где?)
Стал употреблять слово "ахшав" (сейчас).
Еще много всяких мелочей, которые забываю доходя до компа.
Считает только на иврите, при этом пропуская 7.
Рассказы про кусающихся детей в садике уже анекдотичны: показывает на покраснение на писюне и говорит, что его укусил Бен, поэтому болит.
Дома мы говорим только по-русски, но из сада иврит просачивается.
Когда Ади говорит на иврите какое-то слово, я говорю: "Это на иврите, а по-русски ..."
В итоге получается вот что
- Ади, что это нарисовано?
- Пеях (перах), а поюски титочек (а по-русски - цветочек).
Иногда бегает по квартире, что-то ищет: "Эйфо, эйфо. эйфо?" (где, где, где?)
Стал употреблять слово "ахшав" (сейчас).
Еще много всяких мелочей, которые забываю доходя до компа.
Считает только на иврите, при этом пропуская 7.
Рассказы про кусающихся детей в садике уже анекдотичны: показывает на покраснение на писюне и говорит, что его укусил Бен, поэтому болит.
Как-то в описаниях я забываю про Адюшкин иврит.
Дома мы говорим только по-русски, но из сада иврит просачивается.
Когда Ади говорит на иврите какое-то слово, я говорю: "Это на иврите, а по-русски ..."
В итоге получается вот что
- Ади, что это нарисовано?
- Пеях (перах), а поюски титочек (а по-русски - цветочек).
Иногда бегает по квартире, что-то ищет: "Эйфо, эйфо. эйфо?" (где, где, где?)
Стал употреблять слово "ахшав" (сейчас).
Еще много всяких мелочей, которые забываю доходя до компа.
Считает только на иврите, при этом пропуская 7.
Рассказы про кусающихся детей в садике уже анекдотичны: показывает на покраснение на писюне и говорит, что его укусил Бен, поэтому болит.
Дома мы говорим только по-русски, но из сада иврит просачивается.
Когда Ади говорит на иврите какое-то слово, я говорю: "Это на иврите, а по-русски ..."
В итоге получается вот что
- Ади, что это нарисовано?
- Пеях (перах), а поюски титочек (а по-русски - цветочек).
Иногда бегает по квартире, что-то ищет: "Эйфо, эйфо. эйфо?" (где, где, где?)
Стал употреблять слово "ахшав" (сейчас).
Еще много всяких мелочей, которые забываю доходя до компа.
Считает только на иврите, при этом пропуская 7.
Рассказы про кусающихся детей в садике уже анекдотичны: показывает на покраснение на писюне и говорит, что его укусил Бен, поэтому болит.

