На прогулке
Мы с Ади гуляли на детской площадке.
Там же играли два мальчика 6-7 лет.
О происхождении мальчиков вопросов не возникало - оба светлоголовые с голубыми глазками.
Между собой дети говорили на иврите.
Услышав, что я обращаюсь к Ади по-русски, один поинтересовался: "Ты говоришь по-русски?". Услышав мой утвердительный ответ между ними происходит диалог:
- שומע, היא מדברת רוסית... כמונו Слышишь, она говорит по-русски, как мы.
- רוסית? מה זה רוסית? אני לא יודע, מה זה רוסית Что такое русский? Я не знаю, что это.
- אני אהרוג אותך! אתה יודע מה זה רוסית - Я тебя убью, ты знаешь, что такое русский.
И после этого кто-то боится, что у наших детей будут проблемы с ивритом?
Там же играли два мальчика 6-7 лет.
О происхождении мальчиков вопросов не возникало - оба светлоголовые с голубыми глазками.
Между собой дети говорили на иврите.
Услышав, что я обращаюсь к Ади по-русски, один поинтересовался: "Ты говоришь по-русски?". Услышав мой утвердительный ответ между ними происходит диалог:
- שומע, היא מדברת רוסית... כמונו Слышишь, она говорит по-русски, как мы.
- רוסית? מה זה רוסית? אני לא יודע, מה זה רוסית Что такое русский? Я не знаю, что это.
- אני אהרוג אותך! אתה יודע מה זה רוסית - Я тебя убью, ты знаешь, что такое русский.
И после этого кто-то боится, что у наших детей будут проблемы с ивритом?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject