bambik: (Default)
[personal profile] bambik
Мне надо написать это

на английском. А у меня с английским не особо, а уж с официальным вообще никак.

לכל המעוניין
הרני לאשר בזאת כי מר גגג עבד בחברתינו כככ ינואר 1995 עד מאי 1996

Date: 2006-05-23 06:18 am (UTC)
From: [identity profile] koshka-kari.livejournal.com
To whom it may concern

This is to certify that Mr. ____ was employed by our company___ since January 1995 till May 1996.

Date: 2006-05-23 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] yburk.livejournal.com
Этот вариант правильнее, чем нижеследующий; только вместо "since" в этом конексте пишут "from" ИМХО.

Date: 2006-05-23 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] koshka-kari.livejournal.com
Угу, правильно, что-то я не подумала. Уточнила у одной американки, она говорит надо "from".

Date: 2006-05-23 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] leprechaun.livejournal.com
ИМХО, "has been working".

Date: 2006-05-23 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] koshka-kari.livejournal.com
А вот это нет, потому что дело в прошлом, а это время подразумевает, что человек работает до сих пор!

Date: 2006-05-23 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] leprechaun.livejournal.com
Точно, я не заметил, что написано "авад", а не "овед".

Date: 2006-05-23 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] koshka-kari.livejournal.com
Дык, не обязательно смотреть "авад" ли "овед", там же с 1995 по 1996 год :-)

Date: 2006-05-23 07:52 am (UTC)
From: [identity profile] leprechaun.livejournal.com
тем более, посмотрел только на форму

Date: 2006-05-23 09:10 am (UTC)

Date: 2006-05-23 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] bambik.livejournal.com
пасиб :)

Date: 2006-05-23 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] bambik.livejournal.com
Спасибо

Date: 2006-05-23 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] kador.livejournal.com
Hereby to sertify...

Date: 2006-05-23 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] bambik.livejournal.com
Куда это втыкать?

Date: 2006-05-23 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] kador.livejournal.com
To whom it may concern

Herefy to certify that Mr. ____ has been employed by our company from January 1995 till May 1996.

Date: 2006-05-23 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] koshka-kari.livejournal.com
Ну почему "has been"?! Все абсолютно в прошлом... Ох, сложное дело английские глагольные времена :-)

Date: 2006-05-23 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] bambik.livejournal.com
Пасиб!

Date: 2006-05-23 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_briza_/
To whom it may concern.
Mr GGG has been working in our company CCC from Jaunary 1995 till May 1996.

Не уверена в своем официальном англ.

Date: 2006-05-23 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] bambik.livejournal.com
Спасибо

December 2025

S M T W T F S
  1234 56
78910 111213
141516 17181920
2122232425 26 27
28 293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 11:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios